[BD] Dandadan – 01-12

Después de una buena espera, por fin está aquí la reedición de Dandadan a Blu-ray.

El retraso no se debió a que se hicieran muchos cambios, sino más bien a la optimización general del proceso de actualización a BD.
Ahora se cuenta con herramientas de modificación masiva y de manejo de múltiples archivos, y con ello se espera recortar el tiempo de las reediciones a BD. En algún momento ya no será necesaria una ronda de votación, pero mientras tanto, en unos días saldrá la próxima~

Por otro lado, se detalla el registro de cambios mínimos en esta versión:

  • Corrección
    • Se corrigieron tres errores de sintaxis originados por el cambio de diálogos en el batch TV.
    • Se ajustaron algunas líneas sueltas por temas de sincronización (criterios de gaps máximos permitidos dispares).
  • Novedad
    • Se añadieron FX discretos en las primeras transformaciones.
    • Se cambió el estilo de diálogos al formato de la S2 (Todo es uniforme ahora)
    • Se eliminó el desvanecimiento de entrada y salida del ED.
    • Se añadió difuminado al ED.
    • Se agregaron un par de carteles faltantes.

Información general. Esta es una versión “neutra” latina, es decir, por más que el anime utilice “modismos” japoneses (Que tampoco son muchos), los subtítulos tienen una traducción de términos hacia el uso general para toda américa latina, sin embargo, tampoco es una traducción tan rígida y formal para usar términos fuera de lugar con la vibra del anime (hay algunos memes). Simplemente, en vez de usar “huevos” se usa “bolas”. Y por supuesto, NO SE USAN MODISMOS MEXICANOS como “verga”.

Recuerden reportar errores.

1 Comment

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *